Teitur /

Hugsa positivt

tað var við blandaðum kenslum at elefanturin fór
ein fílur kom í staðin og undranin var stór
síðan komu nógv onnur djór
tað var rok í djóragarðinum

men eg kalli ein spaka fyri ein spaka
ein apa fer altíð at vera ein apa í mínari frumskóg

tað nýggjasta orð í bókini er "jaligt"
tey flestu royna longu øll at brúka tað
men at fara "jaligt" til verka merkir ikki nakað
at vera "jaligur" er jú bara at siga "já!"

eg havi valt at hugsa positivt
halda eyga við hvørjum tað endar við
ímillum fólk eg møti

tað eru ikki nógv fólkasløg sum
fegin læra sítt móðurmál av nýggjum
mitt í hesum hurlivasanum
vita ikki øll hvat ið tey tosa um

eg havi valt at hugsa positivt
halda eyga við hvørjum tað endar við
ímillum fólk á gøtuni it was with mixed feelings that the elephant went
a "fílur" came instead and the surprise was great
later came many other animals
there was commotion in the zoo

but I call a spade a spade
an ape will always remain an ape in my jungle
the newest word in the book is "jaligt" ("yesly")
most people already try to use it
but to go "yesly" to work means nothing
being "yesly" is merely to say "yes!"

I have chosen to think positive
keep an eye on how things turn out
among the people I meet

there are not many peoples who
happily learn their mother tongue anew
in the middle of this chaos
not everyone knows what they're talking about

I have chosen to think positive
keep an eye on how things turn out
among the people on the street Es war mit gemischten Gefühlen, als der Elefant ging
Ein "Fil" kam stattdessen und man wunderte sich sehr
Später kamen viele andere Tiere
Es herrschte Chaos im Tiergarten

Aber ich nenne einen Spaten einen Spaten
Ein Affe wird immer ein Affe in meinem Urwald sein

Das neueste Wort im Buch ist "jaligt" ("jalich")
Die Meisten versuchen schon es zu verwenden
Aber "jalich" zur Arbeit gehen, ist nichtssagend
"Jalich" zu sein, bedeutet doch nur, "ja!" zu sagen

Ich entschied mich, positiv zu denken
Schau mir an, wie wird das enden
Bei den Leuten, die ich treffe

Es gibt nicht viele Völker, die
Gerne ihre Sprache von Neuem lernen
Mitten in diesem Durcheinander
Wissen nicht alle, wovon sie reden

Ich entschied mich, positiv zu denken
Schau mir an, wie wird das enden
Bei den Leuten auf der Straße